PRI propone fortalecer la lengua maya entre niñas y niños de Yucatán

Congreso del Estado
  • Al presentarse por primera vez una iniciativa en lengua maya, la diputada Rossana de Jesús Couoh Chán planteó la distribución gratuita suficiente de libros, materiales y contenidos que se requieran para la impartición de la educación indígena.

Mérida, Yucatán, 5 de septiembre de 2024.- En el marco del Día de las Mujeres Indígenas, la diputada local del PRI, Rosana de Jesús Couoh Chan, presentó una iniciativa para reformar la Constitución de Yucatán para reconocer que la educación sea pluricultural en la entidad, para de esta manera fortalecer la enseñanza de las lenguas indígenas, la cultura, historia y tradiciones, así como que ésta sea impartida en su propia lengua originaria en niñas y niños.

Al emitir su mensaje en maya desde el Congreso del Estado y presentar por primera vez una iniciativa en esa lengua, señaló que la educación es el instrumento para transmitir los conocimientos y la cosmovisión de los pueblos originarios a través de las generaciones venideras, y el lenguaje se adquiere y perfecciona a través de su uso.

“Por eso, la falta de instrumentos, materiales y sobre todo libros en nuestros pueblos y comunidades, complica la generalización y esparcimiento del uso de la lengua maya”, advirtió.

Couoh Chán explicó que su reforma también plantea establecer en la Ley de Educación del Estado de Yucatán que la Dirección de Educación Indígena de la Secretaría de Educación (SEGEY), procure la distribución gratuita suficiente de libros, materiales y contenidos que se requieran para la impartición de la educación indígena.

Durante 17 años, la legisladora se ha dedicado a impartir educación básica preescolar en el medio indígena en la comisaría de Popolá en Valladolid, de donde donde es originaria, con el ímpetu de desarrollar en los niños y las niñas el orgullo de sus raíces y destacándoles la importancia de continuar comunicándose en la lingüística maya.

“Educar en lengua maya representa todo un gran reto, y aunque existimos educadores que tenemos la fortuna de enseñar comunicándonos de forma fluida con nuestros pequeños educandos de las diversas comunidades mayas, es lamentable que, con el paso de los años, el hablar en maya se va poco a poco al olvido entre nuestras nuevas generaciones, quienes muchas veces expresan que lo entienden, pero no lo hablan ni lo escriben”, relató.

Es por ello, que con esta iniciativa, se buscará que en esa etapa formativa de las niñas y niños, se conjunten mayores esfuerzos para lograr que se continúe el uso de nuestra lengua nativa.

“En Popolá hemos estado muy limitados al trabajar con libros en maya que datan de 1999 y del 2012, pese a que estamos a escasos 15 minutos de nuestra cabecera Valladolid que nos podría actualizar prontamente, por lo que no deseamos imaginar la situación de nuestros compañeras y compañeros docentes que imparten clases en comunidades y pueblos aún más alejados”, señaló al recalcar la importancia de fomentar este tipo de materiales actualizados.

Cabe mencionar que Couoh Chán es una de las siete diputadas representantes de las regiones indígenas en el Congreso del Estado, y representa el distrito 19 con sede en Valladolid, en donde el 81 por ciento de su población es maya-hablante, de municipios como Chichimilá, Chikindzonot, Tixcacalcupul, Cuncunul y Tekom.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *